Tambour drapeau TANBOU / TAMBOUR
Automne 2002 / Otòn 2002 / Fall 2002

PO Box 391206, Cambridge, MA 02139
Telephone: (617) 764-1768
E-mail: Editeurs@tanbou.com
Bookmark and Share
Tanbou / Tambour, revue littéraire et politique, paraît périodiquement. Ses pages sont ouvertes à tout progressiste qui travaille pour «changer la vie».

Revue trilingue haïtienne d’études politiques et littéraires / Revi ayisyen an twa lang sou keksyon politik e literè / Haitian trilingual journal of political and literary studies

 Sommaire Kontni Contents 

We are now posting the Fall 2002 issue of the Journal / Nous affichons à présent le numéro Automne 2002 du Journal / N’ap poste koulyea nimewo Otòn 2002 Jounal la
  1. Lettre ouverte aux pacifistes: par Jean Bricmont, Journal Aden: http://www.aden.be/
Partial view of the Pedrera in Barcelona, Spain —photo by Don Gurewitz
Vue partielle de la Pedrera en Barcelone, Espagne —photo par Don Gurewitz
  1. Journée internationale de la langue et de la culture créoles par Gotson Pierre
  2. Créole, école, rationalité —par Yves Dejean
  3. Askia Touré an kreyòl: rekèy powèm Dawnsong!
  4. Étudiants et professeurs éduqués dans la «crise» du 27 juillet par professeur Jn Anil Louis-Juste
  5. Anba Bòt Kwokodil pa Patrick Sylvain
  6. Ayiti, inyon pou endepandans, ou lanmò pa Dumas Fils Lafontant
  7. Children of War and Hope in Sierra Leone by Braima Moiwai
  8. When even conservatives get nervous: You are a suspect by William Safire published on Thursday, November 14, 2002 by the New York Times
  9. Coming home: The profession of faith of a group of Israeli settlers by Neri Livneh
  10. Petition / Not in Our Names: Statement of Conscience Against War and Repression: http://www.nion.us/
  11. Pwezi ann ayisyen

    Denizé Lauture:  Vye Pèp • Vòlè Zonbi Bèl Powèm • Sonje Ti Mimich!  • Mereng yon fanm-sanba

    Barbara Victome:  Dedikas • Randevou Nan Labrin • Eskiz • Zanmi Lalin • Pawòl (1, 2 e 3)

    Edner Saint-Amour:  Deblozay • Demilkat • Sèl mèt

  12. Poésie en Français

    Suzy Magloire-Sicard:  Dialogue inachevé

    Edner Saint-Amour:  Poésie comme dialogue • Hymne à la nature: Fidèle âme • Maîtresse • Romance, mélodrame et satire • À jamais nous inspire la joie • Famille • C’est dans la nature • Foi • Sans prix • Charge • Dans la nature • Cri des morts • Message • Abord de la barque du trépas • World Trade Center

  13. Poetry in English

    Mahmoud Darwish:  A State of Siege

    Suzy Magloire-Sicard:  I feel shortchanged!

    Doug Tanoury:  Cloud Boulevard & Other Poems: Sleeper • Tender • Trio: I. Ode To April / II. At Lake St. Clair / III. Piano Sonata • Building • Cloud Boulevard • Words On The Road

    Tontongi:  Peace

    Askia Touré:  Nzingha Revisited

  14. Photographs and art works: by Joseph Blondèl, Marilène Phipps, Charlot Lucien, Patrick Sylvain, and David Henry

Nouvelle Configuration du Journal
Nouvo Konfigirasyon Jounal la
New Configuration of the Magazine

À partir de l’édition du journal printemps 2001, sa version électronique (on-line) affichera les textes reçus (inédits ou non) à mesure que nous les recevions et corrigions—ceci dans les trois langues, français, anglais, créole. Quant à la version imprimée du journal, nous la sortirons en une série de «numéros spéciaux» qui reflèteront plus ou moins sa version électronique. Cette nouvelle configuration du journal sera très bénéfique au lecteur qui voudrait le lire beaucoup plus souvent et régulièrement. Nous vous souhaitons une bonne lecture!

Apati nimewo prentan 2001, vèsyon elektronik jounal la (on-line) ap kontinye afiche tèks li resevwa yo (inedi ou non) amezi nou resevwa e korije yo—sila a nan tou lètwa lang yo, kreyòl, angle, franse. Pou vèsyon enprime jounal la limenm, nap sòti li nan yon seri «nimewo espesyal» kap plizoumwen reflekte vèsyon elektronik la. Nouvo konfigirasyon jounal la ap vin benefisye lektè yo ki ta renmen li li pli souvan e pli regilyèman. Pran plezi ou nan lekti a!

Starting with the Spring 2001 issue, the online version of the magazine will be posting submissions (original texts or otherwise) as we receive and edit them—this in all three languages, English, Creole, French. Regarding the print version of the journal, we will publish it in a series of “special issues” that will more or less reflect its electronic counterpart. This new configuration of the magazine will be very beneficial to the reader who would like to read it more often and more regularly. Enjoy your reading!

Les Archives: Voir le Sommaire du Numéro d’Automne 2011… du Printemps 2011… d’Été 2010… d’Hiver 2010… d’Automne 2009Printemps 2009… de Janvier 2009… d’Hiver/Automne 2008… d’Hiver–Printemps 2008… de Printemps 2007… d’Hiver 2007… d’Été 2006… d’Hiver 2006… d’Été 2005… d’Automne 2004… de Printemps 2004… de Printemps 2003… d’Été 2003… d’Automne 2002… de Printemps 2002… d’Automne 2001… de Printemps 2001… d’Hiver–Printemps 2000… d’Hiver 1996… d’Automne 1994… de Printemps 1994

Contribution de texte
et Courrier:
Editeurs@tanbou.com

Aller à notre Page d’Accueil

Rédacteur en chef TontonGuy
English Editor Jill Netchinsky
Design et composition David Henry / Art Grant
Collaborateurs Danielle Legros Georges, Idi Jararakim, Paul Laraque, Charlot Lucien, Max Lyncé, Marilène Phipps, Brian Sangudi, Patrick Sylvain, Emmanuel Védrine, et Anna Wexler

Vous êtes le Le compteur tourne…è visiteur sur notre site depuis janvier 2000.