Aller au sommaire de ce numéro de Tanbou/Tambour, Printemps 2001

Tanbou Home Page  |   Table of Contents  |   Send your writings and your letters to: Editors@tanbou.com


In this issue: Editoryal an kreyòl  |  Éditorial en français  |  Editorial in English  |  L’impasse haïtienne: ses enjeux, dangers et possibilités  |  Former dictator Prosper Avril arrested  |  Nul ne peut servir deux maîtres  |  What the Protesters in Genoa Want  |  For Liberty and Country  |  Hommage à Roger Gaillard  |  Revi Liv: «Kalfou ak Dlo ki pa Beni»  |  Pwezi an Kreyòl  |  Poésie en Français  |  Poetry in English  |  Short Story: Lifeless Life  |  Serious Issues with Photography  |  Aller au présent numéro de Tanbou / Tambour  |  Rechercher  |

An afternoon of photography in Paris

I took this picture months later, with the camera at waist-level
The alimentation générale on rue Amelot

I was walking down rue Amelot, a street that runs parallel to boulevard Filles de Calvaire in the 11th arrondissement. I saw a cute five-year-old girl in front of a store, playing with her stuffed cat and jump rope, so I got the focus and exposure on my camera ready, and walked up and took a photo of her. She seemed pretty happy to have her picture taken.

An innocent moment of street photography turns to catastrophe

Her father rushed out of the store and started taking a complete nutty on me. I said, «Je n’ai pris qu’une seule photo!» (“I only took one picture!”), and I was ready to promise that I would never again photograph his daughter, or anyone else, no matter what age, without their or their legal guardian’s consent. But he was so livid that I gave up after that one sentence. He grabbed my camera and we struggled for a bit, but he just would not let go of my camera until I took the roll of film out and gave it to him. He threw the film in the trash. I pretended that I didn’t speak French at all and that I was a tourist. He asked me which hotel I was staying at, and where, and I told him a bunch of things he didn’t understand. I stood in front of him and said, “Look, I Need My Film… I’m Not Leaving Without My film… I Need My Pictures”.

Rats captured around 1925 near Les Halles, on display in a shop window on rue des Halles
The Déstruction des Animaux Nuisibles shop near Les Halles.

The damage is done; we argue about what to do next

At first he said, “Well, come back tomorrow and I’ll have your film developed and I’ll give you all the pictures except for the one you took of my daughter”. I persisted in pretending as if I didn’t understand, so he said, “Okay we’ll go get your film developed now, on y va?” I said, «Tirages?» (“Prints?”). He said, «Voilàaaaa, tirages, c’est ça!» So the two of us walked to some photo place where the lady said my pictures would be ready an hour and a half later.

I came back to the man’s store at the agreed-upon time. We were all much more calmed down by that point, I bought a can of Coke, and his wife came back with my photos.

Another picture the shop owner thinks I should not take.
A girl on a see-saw poney in a park in the Marais.

The shopkeepers review my work from the previous couple of weeks

We stood around and looked at all the pictures on the roll, which they enjoyed. We came upon a picture I took of the store near les Halles, named «Déstruction des animaux nuisibles» (Destruction of Nuisance Animals). Photography ethics correctness Shop Man asked me, «C’est en Amérique ce-là?», I told him, “No, no, this is Paris. Look here, where it says, ‘Ratts capturayzz auxxx Hhhallesz versss nineteen-twenty five.’ ”

Then we came to the photo I took of a girl on a see-saw horse in a park in the Marais, which cause him to bark out, «Pareil!». I almost expected that he would want to confiscate this picture, too.

He still kept giving me that irritated, hateful look. I gazed back with my own look, with which I meant to say, “Look, I really (really) don’t care, but I think you’re a blazing idiot.” On the way out I said, «Bonne journée», and bade them «Au revoir». It could be quite eventful if I were to run in to him later on. Luckily media-unfriendly Shop Owner didn’t notice I had that morning’s edition of Libération sticking out of my back pocket.

—David Henry April 2000
David is currently working on a Reality Television show, named Casting Sauvage, visible at http://www.waouhtv.com/

Aller au sommaire de ce numéro de Tanbou/Tambour, Printemps 2001

Tanbou Home Page  |   Table of Contents  |   Send your writings and your letters to: Editors@tanbou.com


In this issue: Editoryal an kreyòl  |  Éditorial en français  |  Editorial in English  |  L’impasse haïtienne: ses enjeux, dangers et possibilités  |  Former dictator Prosper Avril arrested  |  Nul ne peut servir deux maîtres  |  What the Protesters in Genoa Want  |  For Liberty and Country  |  Hommage à Roger Gaillard  |  Revi Liv: «Kalfou ak Dlo ki pa Beni»  |  Pwezi an Kreyòl  |  Poésie en Français  |  Poetry in English  |  Short Story: Lifeless Life  |  Serious Issues with Photography  |  Aller au présent numéro de Tanbou / Tambour  |  Rechercher  |